|
社会保険労務士 試験
|
質問英訳して頂けないでしょうか? 以下の文をお願いします。 「たぶん、それは今年の秋頃に発売されるでしょう。 オンライン対戦については発売後、youtubeで連絡を取ろう。 」 ベストアンサーIt will probably be released in this fall. (this fall 今年の秋)As for our online arrangement, let's contact on youtube afterit's released. (オンライン対戦・・・という口語を思い出せなかったので・・・でも意味は伝わるはずです。 )***************気になったので修正しました。 It will probably be released in this fall. (this fall 今年の秋)So, for our playing together online (again), let's talk on youtube after it's released. ううむ。 playing together で検索したら、普通にこれでいいみたいですが、留学時代、もっと的確な口語表現をマニアな友人たちが使っていたと・・思う・・・のが思い出せない。 。
|